It was the 6th of
November 1939. The fog still blanketed Requejado. It was so intense that you
could barely see anything. Among the aspens, some shadows could be seen, which
could be the spirits who inhabited that same place not so long ago. They were
still there, trying to find the hopeful light they saw, but they ignored it
since they opted to continue fighting for their beliefs. The temperature
lowered as you got into the heart of the forest, grief and feelings for
deception could be felt there; a kind of bitterness, which unfortunately would
be eternal.
In his first novel, Spanish author Pablo Solares Acebal
deals with themes of love and life, death and dreams. Lyrical and occasionally poetic,
this book is hauntingly atmospheric, reminiscent of intriguing overheard conversations.
Set in the village of Requejado in northern Spain, we start
to explore the lives of people searching for meaning and struggling to cope
with the implications of the past. Religion and class distinctions run like a
thread through the book, which challenges novel writing conventions, raising
unanswered questions in the mind of the reader and unresolved issues that leave
you wanting more.
The Spanish edition was released in Spain and in selected South-American countries two years ago. I was fortunate to have an advance copy of the English
language translation, to be published on March 9, 2014 in the UK and Austrailia and May 6, 2014 in the U.S. In the meantime, a Spanish
edition is available on Amazon. Pablo Solares Acebal is currently
working with director Daniel Cabrero in a film adaptation of The 6th of November.
About the Author
Spanish Author Pablo Solares Acebal lives in Villaviciosa, Asturias, and worked at an emergent publisher in Spain. He has a degree in English Studies and Translation from the University of Oviedo and now works as a freelance English-Spanish translator. Pablo is on Twitter @solaresacebal and on Facebook
No comments:
Post a Comment
Thank you for commenting